A language barrier is no match for love. Lauren Collins discovered this firsthand when, in her early thirties, she moved to London and fell for a Frenchman named Olivier—a surprising turn of events for someone who didn't have a passport until she was in college. But what does it mean to love someone in a second language? Collins wonders, as her relationship with Olivier continues to grow entirely in English. Are there things she doesn't understand about Olivier, having never spoken to him in his native tongue? Does "I love you" even mean the same thing as "je t'aime"? When the couple, newly married, relocates to Francophone Geneva, Collins—fearful of one day becoming "a Borat of a mother" who doesn't understand her own kids—decides to answer her questions for herself by learning French.
When in French is a laugh-out-loud funny and surprising memoir about the lengths we go to for love, as well as an exploration across culture and history into how we learn languages—and what they say about who we are. Collins grapples with the complexities of the French language, enduring excruciating role-playing games with her classmates at a Swiss language school and accidently telling her mother-in-law that she's given birth to a coffee machine. In learning French, Collins must wrestle with the very nature of French identity and society—which, it turns out, is a far cry from life back home in North Carolina. Plumbing the mysterious depths of humanity's many forms of language, Collins describes with great style and wicked humor the frustrations, embarrassments, surprises, and, finally, joys of learning—and living in—French.
From the Hardcover edition.
Click the Download button to download a copy of the MARC file.
Enter your FTP details below to send the MARC export file via FTP.
by Lauren Beukes
by Megan Abbott
by Amanda Stevens
by M.D. Cooper
by Kathleen Meyer
by Juliet Lapidos
by Nicole Peeler
by Debbie Macomber
by Laini Taylor
by Chanda Hahn
"The complexity of language and how it's intricately interwoven into the philosophy and history of family and culture is revealed in this audiobook of an American woman who is navigating her relationship with her French husband. Infusing warmth and humor into her narration, Khristine Hvam brings out the range of emotions that the author experiences as she attempts to understand the nuances of languages that cause numerous misunderstandings in her marriage. Hvam's mostly polished French accent reflects a woman who becomes intent on learning French after discovering that language is power. Articulate and heartfelt, Hvam's narration expresses the multifaceted and fascinating aspects of language and how it affects one's identity. M.F. © AudioFile 2016, Portland, Maine"
Sign up for our email newsletter